Filtros : "Freitas, Renata Cazarini de" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TEATRO, ADAPTAÇÃO, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FREITAS, Renata Cazarini de. Entre a tradução e a adaptação: Édipo, de Sêneca . 2019. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-18112019-184207/. Acesso em: 03 maio 2024.
    • APA

      Freitas, R. C. de. (2019). Entre a tradução e a adaptação: Édipo, de Sêneca  (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-18112019-184207/
    • NLM

      Freitas RC de. Entre a tradução e a adaptação: Édipo, de Sêneca  [Internet]. 2019 ;[citado 2024 maio 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-18112019-184207/
    • Vancouver

      Freitas RC de. Entre a tradução e a adaptação: Édipo, de Sêneca  [Internet]. 2019 ;[citado 2024 maio 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-18112019-184207/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MILTON, John e FREITAS, Renata Cazarini de. O leitor encontrará neste volume.. [Prefácio]. . São Paulo: Paulistana. . Acesso em: 03 maio 2024. , 2017
    • APA

      Milton, J., & Freitas, R. C. de. (2017). O leitor encontrará neste volume.. [Prefácio]. São Paulo: Paulistana.
    • NLM

      Milton J, Freitas RC de. O leitor encontrará neste volume.. [Prefácio]. 2017 ;[citado 2024 maio 03 ]
    • Vancouver

      Milton J, Freitas RC de. O leitor encontrará neste volume.. [Prefácio]. 2017 ;[citado 2024 maio 03 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA LATINA, TRAGÉDIA (LITERATURA)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FREITAS, Renata Cazarini de. CVNCTA QVATIAM Medeia abala estruturas. O teatro de Sêneca e sua permanência na cena contemporânea: tradução e estudo da recepção. 2015. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-09102015-135558/. Acesso em: 03 maio 2024.
    • APA

      Freitas, R. C. de. (2015). CVNCTA QVATIAM Medeia abala estruturas. O teatro de Sêneca e sua permanência na cena contemporânea: tradução e estudo da recepção (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-09102015-135558/
    • NLM

      Freitas RC de. CVNCTA QVATIAM Medeia abala estruturas. O teatro de Sêneca e sua permanência na cena contemporânea: tradução e estudo da recepção [Internet]. 2015 ;[citado 2024 maio 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-09102015-135558/
    • Vancouver

      Freitas RC de. CVNCTA QVATIAM Medeia abala estruturas. O teatro de Sêneca e sua permanência na cena contemporânea: tradução e estudo da recepção [Internet]. 2015 ;[citado 2024 maio 03 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-09102015-135558/
  • Source: Cadernos de Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA LATINA, TRADUÇÃO, RETÓRICA, INTERTEXTUALIDADE

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LOHNER, José Eduardo dos Santos e FREITAS, Renata Cazarini de. Reconhecer e traduzir traços de Sêneca em Shakespeare. Cadernos de Tradução, v. 1, n. 33, p. 287-289, 2014Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p97. Acesso em: 03 maio 2024.
    • APA

      Lohner, J. E. dos S., & Freitas, R. C. de. (2014). Reconhecer e traduzir traços de Sêneca em Shakespeare. Cadernos de Tradução, 1( 33), 287-289. doi:10.5007/2175-7968.2014v1n33p97
    • NLM

      Lohner JE dos S, Freitas RC de. Reconhecer e traduzir traços de Sêneca em Shakespeare [Internet]. Cadernos de Tradução. 2014 ; 1( 33): 287-289.[citado 2024 maio 03 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p97
    • Vancouver

      Lohner JE dos S, Freitas RC de. Reconhecer e traduzir traços de Sêneca em Shakespeare [Internet]. Cadernos de Tradução. 2014 ; 1( 33): 287-289.[citado 2024 maio 03 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p97

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024